Doç. Dr. Yalçın İzbul

PRACTICAL ENGLISH FOR TURKS

Free Bilingual E-Zine Supplements

June 23, 2003

Supplement # 023

 

CHUNKS OF WISDOM, OR DROPLETS OF BANALITY ?

 
 

 ROMANTIC PICK-UP LINES

 gözel tavlama yetmez; sözel tavlama gerek...

You sit or stand there, well – FROZEN! What to say? He or she is sure to notice you staring any second now... Quick! Say something striking...

Orada öylesine donmuş duruyor yada oturuyorsunuz... Ne söylemeli? Gözlerinizi ona dikmiş olduğunuzu az sonra farkedecektir. Çabuk olun, çarpıcı birşeyler söyleyin...
 

 Is it hot in here, or is it just you?  
Çok mu sıcak burası; yoksa sizden mi kaynaklanıyor?

 

 I lost my phone number, can I borrow yours?  Telefon numaramı kaybettim. Sizinkini ödünç alabilir miyim?

 

 I'm new in town; could I have directions to your house?  Bu kente yeni geldim, yabancıyım; evinizin yolunu tarif edebilir misiniz?

 

 Could you please step away from the bar? You're melting all the ice.  Biraz uzaklaşabilir misiniz, lütfen. Bütün buzu eritiyorsunuz.

 

[Go up to the girl of your dreams, give her a single rose and say,]  "I just wanted to show this rose what true beauty is."  Rüyalarınızın kadınına yaklaşın, ona tek bir gül verirken şunları söyleyin: "Sadece bu güle gerçek güzelliğin ne olduğunu göstermek istemiştim..."

 

 If I were God, all of my angels would look like you!  Tanrı olsam, bütün meleklerim sana benzerdi...

 

 If I could rearrange the alphabet, I would put 'u' and 'i' closer together.  Alfabeyi yeni baştan düzenleyebilsem, seni ve beni birbirimize daha yakın koyardım...

 

 Can I have a picture? ......So I can show Santa EXACTLY what I want for Christmas.  Bir fotoğrafınızı lütfeder misiniz?  Noel Baba'ya Tam olarak ne istediğimi gösterebilmem için...

 

 I'd like to be reincarnated as one of your tears, because then I'd be born in your eyes, live on your face, and die on your lips.  Gözyaşlarınızdan birisi olarak dünyaya gelmek isterdim. Çünkü o zaman, gözlerinizde doğar, yanaklarınızda yaşar, dudaklarınızda ölürdüm...

 

 Şimdi biraz da "naughty" olanları...

 

 Are you wearing lipstick? Well, l mind if a taste it?  Ruj sürdünüz mü dudaklarınıza? Şey, bi tadına bakmamın sakıncası var mı acaba?

 

 Should I call out to you in the morning or just nudge you?  Acaba sabahleyin size seslenmem mi gerekecek, yoksa dirseğimle bi dürtüklesem yeterli oluır mu?

 

 I lost my teddy bear, can I sleep with you instead?  Ayıcığımı kaybettim; sizinle uyuyabilir miyim? [Bu tabiatıyla, daha çok, hanımların beylere söyleyebileceği bir söz. Ayrıca unutmayınız, to sleep together veya to sleep with someone "aşk yapmak" anlamına gelen idiom'lardır]

*  *  *  *  *

  LAST, BUT NOT LEAST  

 You look just like my third wife. Of course I've only been married twice.

 Tıpkı üçüncü karıma benziyorsunuz. Tabiatıyla bugüne değin yalnızca iki kez evlendim...

Ah, şu biz erkek milleti... Hedefe ulaşmak için kıvırmayacağımız yalan var mı acaba dünyada ?!

 
 
 
 

 DOĞRU KAYNAK : VAKİT VE NAKİTTEN TASARRUF !!

 PRACTICA ENGLISFOTURKS

 BEŞİNCİ BASKI !!

 Onsuz Geçmiş Yıllarınıza Üzüleceksiniz !!

    BİLGİ   

   
 
 

 

 

 Bu mesajı beğendiyseniz, lütfen dostlarınıza da "forward" ediniz. İngilizce eğitimi veren Yahoo Grupları arasında DÜNYA BİRİNCİLİĞİNİ yakalamamıza çok az kaldı...

   
 

         

ANASAYFA      TESTLER      OKUMA      EĞLENCE

______________________________________________