Doç. Dr. Yalçın İzbul

 PRACTICAL ENGLISH FOR TURKS

 YAHOO Uluslararası İngilizce Öğretim Grupları DÜNYA BİRİNCİSİ !!

 March 19th, 2004

 Supplement # 089

 
 

Dearest Members, This special wish is for

the ÜDS & KPDS exams candidates:

All the best for the ÜDS & KPDS exams.

My thoughts and prayers will be with you.

My best wishes be with you!

My best wishes are with you!

 

Yalçın İzbul

 

More Expressions in English For Special Occasions ??

Yes, Further On !!

Evet, Az Soona...

 

 

VOCABULARY & PRONUNCIATION

NOTORIOUS CONFUSABLES

PART VII

(Continued from Issue # 088)

 amoral  --   immoral

 ön-eklerin yanlış değerlendirilmesi

Yine İngilizce ifade edelim: Something "amoral" is outside morality and not to be judged by moral standards. The behavior of human babies or animals or indeed the orbits of the comets [=kuyruklu yıldızlar] are equally amoral. Anything "immoral", however,  is the violation of a given moral standard.

NOT: Yine de, olaylara ahlaki açıdan yaklaşmamak, ahlak konusu dışında düşünüp, öyle değerlendirmek  de bir çeşit ahlaksızlık şüphesi uyandırıyor...

 #  Taking an "amoral" attitude and remaining indifferent in the face of an overt injustice certainly seems a lot more shocking than being immoral in actual fact. [indifferent = kayıtsız, ilgisiz]

 amusement park  --   theme park

 luna park ? -- ???

Birinci tip eğlence parkları genel beğenilere hitap ederken, ikinci tip niteliğinde olanlar ise belli bir "konu" üzerine odaklanmıştır. Örneğin Disneyland tipi bir düzenleme için "theme park" terimi daha uygundur. (Bu ikinci terimin Türkçe'sini bilmiyorum. Birisi bana yazarsa sevinirim.)
 

 annoy  --   aggravate

to aggravate = kötüleştirmek, alevlendirmek... İngiliz & Amerikan ayak-takımının kullandığı gibi "kızdırmak, sinirlendirmek" anlamında asla kullanmayınız

 #  I was annoyed that the situation was further aggravated by their careless conduct.

 assent  --    ascent

sesdeş sözcükler

 rıza gösterme, onaylama  ---  çıkma, yükselme

 #  Now that they had secured the local tribesmen's assent, they they could resume their ascent toward the peak.

 a while   --    awhile

 ikincisi belirteç (adverb)

 #  I'll be back in a while. Can you wait awhile? Bir süre sonra döneceğim. Birsüre (biraz) bekleyebilir misin? (DİKKAT: "in" ilgeci, zaman belirten ifadelerde çoğunlukla "sonra" anlamı verir.)

 backward   --    backwards

 birincisi sıfat veya belirteç / ikincisi yalnızca belirteç

 #  In a backward country, the economy always seems to slide backwards. (veya, slide backward...)

Emin değilseniz, çıkış yolu her iki durumda da "backward" sözcüğünü tercih etmek olur.

 bad    --   badly

 sıfat (adjective) / belirteç (adverb)

 #  She felt bad about her boyfriend's behaving badly at the party. İlişkilendirici (linking) fiillerle sıfat kullanmak gerektiğini unutmayınız.

 beside   --   besides

 beside: yanında (ilgeç / preposition)

  besides: ayrıca, 'ın dışında, 'dan başka (belirteç, ilgeç)

 #  A suspicious-looking man was standing a minute ago beside the counter; there was no one else there besides him. Besides, the shop-assistant shouldn't have left her counter unattended for so long  ÇEVİRİSİ: Tezgahın yanında az önce şüpheli bir şahıs duruyordu; onun dışında orada başka kimse yoktu. Ayrıca, tezgahtar hanım da bu kadar uzun süre uzaklaşmamalıydı.

 #  There was no one sitting in the chair beside me.

 #  Besides her frequent headaches, she has few complaints.

 #  Besides Ayşe, Fatma was the only girl who attracted any attention at the wedding party. = Yani, düğünde yalnızca Ayşe ile Fatma dikkatleri üzerlerinde toplamışlardı...

 bizarre   --   bazaar

 /bi-za:/ -- /bı-za:/

 tuhaf, garip, acaip -- çarşı, pazar

 #  I just couldn't make head or tail of her bizarre behaviour at the bazaar. [couldn't make head or tail of = anlayamadım, bi halt anlayamadım, anlam vermek mümkün değildi]

 break   --   brake

 kırmak / fren : sesdeş sözcükler

 #  I've just had a new brake pedal fitted in my car. It'll really break my heart if this new brake system doesn't last for a couple of years now...

 breathe   --    breath

 fiil / bri:Ø / -- ad / breØ /

 #  If we stop breathing for just a few minutes we are dead. Life force is therefore contained in the breath that we breathe.


To be continued... Devam edecek...

 

 
 
 

 

 ENGLISH FOR SPECIAL OCCASIONS

 PART I

(Bu bölümü derleyip toparlarken çok güçlük çektim; Aklınıza gelen farklı mesaj ve kullanım örnekleri olursa, lütfen bu bölüme ekleyebilmem için bana gönderiniz)

Happy anniversary!

Happy twenty-fifth anniversary!

Many happy returns!

 

Happy Birthday!

Happy birthday to you!


Happy Mother's Day!
Happy new year!

I wish you success and happiness today and always.


Best wishes for the future in your new job. (My best wishes...)
Good Luck! Good luck in your new job!

Best of luck!

I wish you lots of luck!


Congratulations!

(My) congratulations on your ....

Congratulations on your 25th wedding anniversary!

Many congratulations!
Congratulations on passing your exam!

Congratulations on passing your exam! Well done!

Congratulations! I knew you could do it.

Congratulations on your graduation!
Congratulations on your new job!
Congratulations on your new baby!

 

To be continued... Devam edecek...
 

JUST FOR KICKS !!

Geyik, gırgır olsun diye...

 

Say Wonderful Things To Your Sweetheart... Declare your love for him/her the way many other peoples of the world do... Learn how to say "I Love You" in --

 

"I LOVE YOU"

in --

   

 
  Afrikaans:

Albanian

Apache

Cheyenne

Hopi

Mohawk

Navaho

Bangladeschi

Bengali

Brazilian

Portuguese

Bulgarian

Cambodian Kamboçya

Equador

Ethiopian Habeşistan

Gaelic İrlanda

Hawaiian

Japanese Japonca

Polish

Urdu

Samoan

Somali

Srilankan

Syrian Lebanese

Tahitian

Welsh Galler

  Ek is lief vir jou.  [Güney Afrika]

Te dua. Te dashuroj. [Arnavutça]

Sheth she~n zho~n. [Burundan /n/]

Ne mohotatse.

Nu' umi unangw'ta. [Kızılderili kabilesidir]

Konoronhkwa.

Ayor anosh'ni. [Burundan /n/]

Ami tomake valobashi. [Anaaa !!]

Aami tomaake bhaalo baashi.  [Bengalliler Bangladeşlileri de aşmış galiba]

Eu te amo.  [Okunuşu: / eiu çee amu /]

Eu amo te.  [Okunuşu: / eiu amu çee /]

As te obeicham. [Oknş: /asti o biçim/ değil]

Kh_nhaum soro_lahn nhee_ah. [Niyet biraz bozuk galiba...]

Quechua Canda munani. [Anani, manani...]

Ewedishalew. [Erkek kadına...]
Ewedihalew.
[Kadın erkeğe...]

Ta gra agam ort... Moo graugh hoo... [Bence hem severim hem döverim diyo...]

Aloha wau ia oi nui loa.

Kimi o ai shiteru. [Bu Japonlardan korkulur walla: Kimi yakalarsam onu shiteru...]

Kocham cie... Kocham ciebie...

Main tumse muhabbat karta hoon.

Ou te alofa outou.

Waan ku gealahay.

Mama oyata arderyi.

Bhebbek [Erkek kadına]
Bhebbak
[Kadın erkeğe]

Ua here au ia oe... Ua here vau ia oe...

Rwy'n dy garu di.

 

Türkçesi: "Seviyom Gııı." / "Seviyom Laaa"...

 

In plain English: I LOVE YOU...

 

I LOVE YOU, TOO... ME TOO...

 

Haftasonu Muhabbetiniz Bol Güneşli Olsun,

Sevgili Üyeler...

 

 
 
 

 

 

Onsuz geçen yıllarınıza üzüleceksiniz !!

 

 

"ESSENTIAL  ENGLISH  FOR  TURKS"

İLERİ İNGİLİZCE ÖĞRENİM SETİ - 10 KİTAP

   BİLGİ 

 

 
 
 

Ücretsiz İnternet Yayınlarımız

YahooGroups'da 1 Numara

Ücretsiz İngilizce Dergi

Google'da 1 Numara

 Practical English

 For Turks

Ücretsiz Süper Web-Site

 MİZAH-HİCİV:   Bir Kadınyiyenin Öğleden Sonrası

Uluslararası Listelerde Türkiye'yi Temsilen 1 Numara

 ANTROPOLOJİ & DİLBİLİM

 İnsanın Evrimi - Kültür - Dil

 BİLİMSEL YAYINLAR

FAMOUS QUOTATIONS

İNANILMAZ KAYNAK

 CLICK !!  

KİŞİSEL SAYFALAR

 
 
 

DERGİMİZİ BEĞENİYORSANIZ, LÜTFEN DOSTLARINIZA DA TAVSİYE EDİNİZ, İLETİNİZ, GÖNDERİNİZ; TEŞEKKÜRLER, SAYIN ÜYELER...

WEB SİTEMIZ: http://www.oursworld.net/ingilizce-ders/pratik-ingilizce.htm

Listemize Katılmak için: http://groups.yahoo.com/group/pratik-ingilizce

Veya Doğrudan Bana e-Posta Atınız: --> İzbul

Listemizden Ayrılmak İçin:  pratik-ingilizce-unsubscribe@yahoogroups.com

         

ANASAYFA      TESTLER      OKUMA      EĞLENCE