|
Hacettepe Üniversitesi eski öğr. üyesi |
PRACTICAL
ENGLISH FOR TURKS
A Bilingual Electronic Newsletter |
Distributed
Bi-Weekly
12/13/01 - 0004 |
Hello Dear Members!... I trust the week has been unfolding itself to your heart's content, and will continue in the same vein... Now, have a look at the upper right-hand side of our newsletter. What do you see there? What a clever trick, isn't it?... (Continued a little further down)... |
|
PEOPLE AND EVENTS Three People Die In Torrential Rains In Mersin three people die = üç kişi öldü (gazetecilik dilinde, başlıkta present tense geçmiş zaman anlamı verir. Gelecek zaman için mastarlar kullanılır: Ecevit (is) to visit Bulgaria...) torrential rains = bardaktan boşanırcasına yağmur, afet yağmuru... Torrential rains, which started on Saturday and ended early on Monday, claimed the lives of three people, including a child, in the city. Two people who were injured were hospitalized. claimed the lives of = can aldı (claim= talep etmek, benimsin demek)... were hospitalized = hastaneye kaldırıldı Hundreds of houses and workplaces were flooded. Telephone communication was paralyzed and there was widespread power failure all over the area. flooded = sel baskınına uğradı... power failure = elektrik şebeke arızası Mezitli Junction was closed to traffic as the busy highway succumbed to heavy rains, while the Muftu Brook overflowed its banks. Agricultural fields and greenhouses sustained heavy damage. succumbed = boyun eğdi, teslim oldu... brook = çay... overflowed its banks = taştı... agricultural fields and greenhouses = tarlalar ve seralar... Meanwhile, schools were recessed in the city and its townships on Monday. One bridge collapsed in Kemer township of southern Antalya province as the Kuzderesi brook overflowed its banks as a result of torrential rains. Fortunately there were no reports of casualties, as this particular bridge is not very frequently used. recessed = ara verildi, paydos edildi... township = kasaba... casualties = zayiat; ölü, yaralı ve kayıplar toplamı In the meantime, heavy winds uprooted trees and electrical wires in western Izmir province. The winds which blew at 90-100 kilometers per hour are expected to continue till Tuesday. in the meantime = meanwhile = bu arada, be esnada, bütün bunlar olup biterken... uprooted = köklerinden söktü... are expected to continue = devam etmesi bekleniyor... |
FOREIGN AFFAIRS What -- After Afghanistan ? Reportedly, influential circles in the U.S. are busy brainstorming the pro's and con's of a new front to follow the war in Afghanistan. reportedly = bildirildiğine göre... influential circles = etkili çevreler... pro's and con's = leyhte ve aleyhteki... front = cephe It will not be a battlefront against a particular organization or a particular country this time, but it will be a "cold war" front which will aim itself to help Muslim societies transform themselves into the 21st century... a particular organization = belli bir örgüt... this time = bu kez The West won the Cold War; because those living under socialist regimes came to realize that it was the system they had created for themselves which was responsible for their predicament. predicament = zor durum, içinde bulunulan istenmedik durum... Will the oil-rich monarchies and emirates of the Middle East ever bring themselves to question the supposed Islamic tenets and follow the same example of self-criticism? That remains to be seen. oil-rich monarchies = petrol zengini monarşiler... supposed = sözde, guya, varsayılan... tenets = temel ilkeler... self-criticism = özeleştiri... It/that remains to be seen = ilerde göreceğiz ("olmakta devam ediyor + görülmek için" kavramlarından oluşan çok işlek bir anlatım) Let us be frank about it all and ask: Will they take their clue from and follow the example set by Turkland, a secular republic with a predominantly Muslim population? That, only time will show... frank = içtenlikli, samimi... (Yani, Frank Sinatra = Samimi Sinatra !!)... clue = ipucu... take one's clue from = ne yapması gerektiğini çıkarsamak, işareti ondan almak... to set an example = örnek oluşturmak... the example set by Turkey = Türkiye'nin teşkil ettiği örnek... secular republic =laik cumhuriyet... predominantly = baskın şekilde... only time will show = ancak zaman gösterecektir... (Tümcede, nesne "that" başa çekilerek vurgulandı) |
|
|
CHUNKS OF WISDOM OR DROPLETS OF BANALITY ?
ANONYMOUS SAYINGS ON MARRIAGE
|
|
|
Here Is An Intermediate Level Grammar Test I have Prepared For You CHOOSE THE CORRECT ANSWER
a.
had stopped b. has stopped
c. stops d. will have stopped
e. didn't stop a.
has changed b. will change
c. changed d. should change
e. will have changed a.
also b. very c. not
d. too e. enough a. had to be b. needn't be c. must have been d. ought to have been e. should be
a. Does/use to b. Did/used to c. Was/used to d. Was/use to e. Did/use to * * * * * Answers: 1. a 2. a 3. d 4. c 5. e Any questions? Just mail me... |
|
And, This Is An Advanced Level Grammar Test Choose The Correct Answer 1. Not only ............. buildings, but they also make decisions on the proper construction materials for these. a. design architects do b. architects do design c. do architects design d. do design architects e. design do architects 2. On top of the hill .............. . a. a building stood huge b. a huge building stood c. stood a huge building d. huge building stood e. huge stood a building 3. Never .............. such an unusual performance! a. I have seen b. you see c. have I seen d. you will see e. did you see 4. "What are they doing to that old building?" "It ............. ." a. pulled down b. has been pulled down c. was pulled down d. has been pulling down e. is being pulled down 5. The work had ............. a. been doing b. to be done c. completed d. to complete e. done * * * * * Answers: 1. c 2. c 3. c 4. e 5. b You can always mail me, should you have any doubts lingering on your mind. |
|
SILLY PUNS See if You Can Work These Out "What do you get when you cross a snowman with a vampire?" "Frostbite" to cross = eşleştirmek, çiftleştirmek... frost = don (soğuk)... bite = ısırık... frostbite = soğuk çarpması "What do prisoners use to call each other" "Cell phones" cell = hapishane hücresi... cell phone = cep telefonu "What do you get from a pampered cow?" "Spoiled milk" pampared = pohpohlanmış... spoiled = 1) şımarık, 2) bozulmuş "What dog keeps the best time?" "A watch dog" keep time = zaman tutmak (hakem, vb), burada zamanı göstermek... watch dog = bekçi köpeği "Why did the tomato turn red?" "It saw the salad dressing!" see somebody dressing = soyunup giyinirken görmek... salad dressing = salata sosu "Where do bees go to the bathroom?" "At the BP station!" BP = (okunuşu) bee pee, yani "arı çişi"... "What did the judge say when the skunk walked in the court room?" "Odor in the court" skunk = kokarca... Order in the court! = (Hakim uyarısı) Susun, oturun, mahkemede düzen istiyorum... order = düzen... odor (ABD) = odour (İng.) = koku... |
ALL THE SILLY ANSWERS TO LAST WEEK'S SILLY QUESTIONS 1. Your aunt has a brother, but this is not your uncle. Who is he? Well, He is your father, of course, you silly! 2. What is the longest word in the English language? = Smiles ! There is a whole mile between the beginning and the ending letter... 3. Who said: "Very funny, Scotty. Now beam down my clothes" ? Why, Captain Kirk, of course, you silly! (beam down = aşağı ışınla) 4. Is it possible for a flea to jump higher than the Galata Tower? Naturally... The Galata Tower is altogether incapable of doing any jumping... 5. What word becomes shorter when you add a syllable to it? I gave you the answer in the question: shorter ! 6. Temel has five sons and each son has a sister. How many children does Temel have? 6 (six, SIX) VI 7. Do you stir your tea with your right or left hand? None; I just stir my tea with a spoon. 8. Two fathers and two sons ask for a cup of tea each. The waiter brings only three cups. Why? Grandpa + Papa + Son 9. What word is always spelled wrong? I gave you the answer in the question: "wrong" is always spelled "wrong" -- unless it is misspelled, of course ! 10. What is THE capital of Turkey. The Letter "T"
Bana olan mesajlarınızı İngilizce yazmağa çalışın... Fayda faydadır. Ama, Türkçe de olur, çekinmeyin... |
|
RECOMMENDED ONLINE RESOURCES Karin's ESL Partyland offers help for both teachers and students of ESL. Hem Öğrenmek Hem Eğlenmek İçin Gerçekten sizler için çok yararlı olabilecek ve çok hoş bir hanım tarafından hazırlanan bir site. Site sahibesinin kedi kılığında resmi bile var. * * * * * |
|
CLEAN JOKE OF THE DAY GET IN THE QUEUE A drill sergeant had just chewed out one of his men, and as he was walking away, he turned to him and said, "I guess when I die you'll come and dance on my grave." drill sergeant = talim çavuşu...
to chew out = şiddetle azarlamak... dance on my grave = mezarımın üstünde
oynayıp dans edeceksin... not me = ben yokum, ben öyle değilim, ben öyle şey yapmam... once I've got out of the Army = hele bir yakayı sıyırayım... never stand in another line = asla bir daha bir kuyruğa girmem... * * * * * SO DID I ! A guy walks into a bar and orders a drink. After a few more he needs to go to the can. can = tuvalet He doesn't want anyone to steal his drink so he puts a sign on it saying, "I spat in this beer, do not drink!". I spat in this beer = bu biraya tükürdüm (spit - spat - spat) After a few minutes he returns and there is another sign next to his beer saying, "So did I!" so did I = ben de... |
DIRTY JOKE OF THE DAY COBBLES WORK WANDERS ! Two nuns are cycling down a cobbled street. The first one says "I've never come this way before"; the second one replies "Must be the cobbles!" work wanders = harikalar yaratmak... nun = rahibe... cobbled road = parke döşeli yol... cobbles = parke taşları... I've never come this way = 1) Bu yoldan hiç geçmemiştim; 2) Hiç böylesi bir orgazm yaşamamıştım... * * * * * FOUR KINDS OF SEX HOUSE SEX - When you are newly married and have sex all over the house in every room. newly married = yeni evli BEDROOM SEX - After you have been married for a while, you only have sex in the bedroom. HALL SEX - After you've been married for many, many years you just pass each other in the hall and say "F*** YOU" pass each other = birbirinizin yanından geçerken COURTROOM SEX - When your wife and her lawyer f*** you in the divorce court in front of many people for every penny you've got. courtroom sex = mahkemede seks... the divorce court = boşanma mahkemesi... Çevirisi: Karınız ve avukatı sizi boşanma davasında soyup soğana çevirip herkesin gözü önünde becerince... |
FOLK WISDOM DARE YOU SPEAK THE TRUTH ? "I've always wanted to have someone to hold, someone to love. After having met you, I've changed my mind." Hayatımda hep saracağım, seveceğim birisi olsun istemişimdir. Seninle tanıştıktan sonra fikrimi değiştirdim. "I must admit, you brought Religion into my life. I never believed in Hell 'til I met you." İtiraf etmeliyim ki, sayende dindar oldum. Eskiden cehenneme inanmazdım. "As the days go by, I think of how lucky I am that you're not here to ruin it for me." as the days go bye = günler gelip geçtikçe... as time goes by = aynı anlama gelen daha yaygın bir deyiş... "If I get only one thing for Christmas, I hope it's your sister." Eğer bir Noel hediyesi alacaksam, umarım bu kızkardeşindir... "Congratulations on your promotion. Before you go, I would like you to take this knife out of my back. You'll probably need it again." Terfini kutlarım... Gitmeden önce lütfen şu bıçağı sırtımdan çekip çıkarır mısın? Muhtemelen yine ihtiyacın olacaktır! "I'm so miserable without you, it's almost like you're here." Sensiz okadar mutsuzum ki, tıpkı buradaymışsın gibi! * * * * * |
|