| |
|

AÇIKLAMALI
CEVAPLAR (TEST 01)
İlgili
Test için
BURAYI TIKLAYINIZ


01.
"a"
şıkkı doğru. Şüpheniz varsa, "if'li cümleler" (koşul kipi) I., II., III. Tip
kurallarını yanlış öğrenmişsiniz demektir.
02.
"a" şıkkı doğru. Çünkü "b" şıkkına göre ev halen tertemiz; serzeniş
gösterecek bir durum yok. [Eğer bu cevap size birşey ifade etmediyse,
the tenses İngilizce'de zamanlar konusuna en baştan bir daha başlayınız.]
03.
"b"
şıkkı doğru. Present / perfect kalıplar ne anlama geliyor?
04.
"b"
şıkkı doğru. "To succeed" = 1. başarmak, başarılı olmak; 2. ardından gelmek,
halef olmak.
05.
"a"
şıkkı asla ve asla olamaz. "Economical" = "tasarrufa yol açan, ucuz" demektir; "ekonomiye
ilişkin" anlamında kullanılamaz.
06.
"b"
şıkkı doğru. "Altogether" sözcüğünün bu ikinci anlamını ve kullanılışını not
ediniz.
07.
"e"
şıkkı "missing" doğru.
08.
"e"
şıkkı doğru. Ettirgen (causative) "have somebody do something" = birine
birşey yaptırtmak kalıbı.
09.
"Nerede olduğuna ilişkin hiçbir bilgimiz yok."
"as to" = "ilişkin,
konusunda" (concerning, pertaining to) kalıbını bilmiyorsanız,
yapabileceğiniz birşey yok.
10.
"b"
şıkkı, "That" doğru yanıt. Peki ama neden?! Kısaca söyleyeyim:
"That man is a political animal" bir isim-cümleciktir ve "is pretty obvious"
yükleminin öznesidir.
Okurken/konuşurken, "that" sözcüğünün "Man is a political animal" cümlesini
isim-cümlecik'e dönüştüren bir bağlaç olduğunu belirtecek şekilde "es"
vererek ve özel entonasyonu ile söylemeniz gerekir. Şöyle birşey: "Ki,
insanoğlu toplumsal bir yaratıktır, gayet açık bir gerçektir." =
"İnsanoğlunun toplumsal bir yaratık olduğu gayet açık bir gerçektir."
Bir de, "a political animal" deyişini "siyasi bir hayvan" diye
çeviriyorsanız o sizin bileceğiniz iş... Buradaki "political", eski Yunan
"polis" (kent-devlet) 'lerinden birisinde yaşayan demektir. "Animal"
sözcüğünü ise, besbelli, nezaketen "yaratık" sözcüğü ile karşıladım...

GENEL DEĞERLENDİRME:
10 doğru: Mükemmel. Şapka çıkarıyor, selamlıyorum.
8-9: Halâ açıklarınız var; kapatmanız lehinize olur.
6-7:
Vahim eksiklikleriniz var; bir sürü şeyi yanlış öğrenmişsiniz.
3-5: Bildiğiniz dil İngilizce'yi andırıyor; ama kesinlikle İngilizce değil.
1-2: Bu sevdadan vazgeçiniz; kendinize bir tercüman tutunuz.
0 doğru
:
Ben en iyisi hiçbir yorumda bulunmayayım...

 |
EK
YORUM |
 |
Internet'te site site dolaşıp, ücretsiz bölük pörçük bilgi toplamağa devam
ederseniz, daha uzun yıllar kendinizi kandırmış, boş yere oyalamış olursunuz.
Güvenilir bir kaynak ve
sistemli çalışma esastır.
ADVANCED PRACTICAL ENGLISH
FOR TURKISH SPEAKERS
Eğitim Seti
'miz yarım yüzyıllık bir öğretim deneyiminin sonucudur.
Bu tanıtımı maddi nedenle yaptığımı düşünenler varsa, biliniz ki özel ders veriyor olsam (ki, vermiyorum),
her bir ders saati başına bu mükemmel set için ödeyeceğiniz ücretin dört katını ödemek zorunda
kalırdınız.

SİTEMİZDEN SEÇMELER BÖLÜMÜNE DÖNÜŞ

|
|
|